Resumen:
En la enseñanza de inglés con fines específicos (IFE), se manifiesta un interés creciente por estudiar los géneros académicos y profesionales de circulación frecuente en el nivel superior. Los estudiantes universitarios en América Latina se enfrentan cotidianamente con los desafíos que supone el abordaje de textos de distintos grados de especialización escritos en una lengua extranjera (Martínez, 2011). Esta realidad hace que los estudiantes deban adquirir y desarrollar durante su trayecto formativo las herramientas lingüísticas, discursivas y retóricas en inglés necesarias para acceder y aprehender los géneros y las convenciones retórico-discursivas de la comunidad científica en general y de una disciplina en particular (Hyland, 2004). De esto se desprende la importancia de realizar estudios descriptivos de los géneros que vehiculan el conocimiento especializado en el contexto universitario y en ámbito profesional, con el fin último de contribuir a que los estudiantes se conviertan en miembros competentes de una comunidad discursiva académica o profesional dada (Hüttner, Smit, y Mehlmauer-Larcher, 2009).La presente propuesta de investigación tiene como objetivo central contribuir al mejoramiento de las prácticas pedagógicas en las carreras de Ingeniería de la UNC e intenta dar respuesta a dos interrogantes: ¿qué características presenta el manual de buenas prácticas en el dominio de la ingeniería a nivel situacional, funcional, semántico y formal?, y ¿cuáles son los subgéneros frecuentes en dicho campo disciplinar? En este estudio se explicita primeramente el marco teórico que sustenta la investigación, el cual articula conceptos provenientes de la didáctica de la lengua extranjera, la lingüística textual de corte germánico y el análisis del género. De la primera corriente teórica, se adopta la noción de lectura en lengua extranjera en el nivel superior entendida como un proceso de construcción de conocimientos llevado a cabo por un lector que es miembro de una comunidad disciplinar específica a partir de un texto escrito en una lengua extranjera, y mediante el diálogo establecido con el autor (Dorronzoro y Klett, 2006). La lingüística textual germánica proporciona los conceptos de texto y texto especializado y la tipología de análisis textual multinivel, un instrumento para el análisis y la caracterización de géneros especializados (Ciapuscio, 2003). De los estudios de análisis del género se toman los constructos teóricos de género y comunidad discursiva formulados por Bhatia (1993, 2004) y Swales (1990). En segundo lugar, se caracteriza el manual de buenas prácticas en los niveles situacional, funcional, semántico y formal según el enfoque teórico adoptado. Los resultados preliminares muestran que el manual de buenas prácticas es un género profesional que proporciona un conjunto de reglas y regulaciones establecidos por organismos competentes en el área de la ingeniería. Los principales destinatarios de este género son los profesionales de las distintas ingenierías. Dado su propósito comunicativo de dirigir y los destinatarios previstos, el manual de buenas prácticas presenta una predominancia de secuencias instructivas e incluye abundante terminología especializada. En esta esfera disciplinar, los manuales de buenas prácticas versan sobre temáticas muy diversas tales como prácticas de manufactura, empaque y almacenamiento de alimentos en la ingeniería química, y prácticas de indicaciones geográficas en la ingeniería aeronáutica, entre muchas otras. La caracterización de este género poco explorado aporta información valiosa en el contexto de cursos de inglés con fines específicos diseñados para entrenar a estudiantes hispanohablantes en el desarrollo de estrategias de lectura en disciplinas y géneros determinados, específicamente en cursos de lectocomprensión en el campo de la ingeniería. Se considera necesario continuar profundizando en la descripción de este género y sus subgéneros a partir de estudios de corpus más grandes para la transferencia de los datos relevados a los cursos de IFE en esta área y al diseño de materiales didácticos que incluyan un mayor repertorio de géneros profesionales.