En la actualidad, es indiscutible que el medio lingüístico de comunicación primordial para informar los resultados de investigaciones científicas, tanto en el ámbito académico como en el científico, es el inglés. Esta necesidad hace que estudiantes universitarios, doctorales u otros profesionales dedicados a la investigación se enfrenten con el desafío de leer divulgaciones científicas y de escribir sus trabajos en otro idioma que no sea el propio, y por ende, con la necesidad de adquirir habilidades lingüísticas que les permitan ser competentes al momento de informar sus investigaciones en una segunda lengua. Como señalan algunos autores, los investigadores cuya lengua no es la inglesa se encuentran en desventaja respecto a aquellos escritores cuya lengua nativa es el inglés porque deberán leer, investigar y redactar en una lengua que no es la materna. Por consiguiente, para que sus trabajos sean aceptados, deberán emplear eficazmente las convenciones de escritura establecidas en textos relacionados con la ciencia.
Es por ello que, en el presente estudio, el instrumento de observación lingüística es el artículo de investigación que actúa como medio fundamental para establecer una comunicación efectiva entre la comunidad discursiva técnico-científica.
A partir de la Gramática Sistémico Funcional propuesta por M.A.K. Halliday, y el Análisis del Género abordado por John Swales, como así también los aportes más recientes de la investigación en el campo del análisis del género, nos proponemos explorar los recursos discursivos y retóricos en el resumen u ?abstract? y en las diversas secciones que conforman el artículo de divulgación: Introducción, Métodos, Resultados y Discusión. Lo que se persigue es que este conocimiento de las estrategias y criterios de composición propios de cada sección del artículo se pueda emplear en la escritura científica y lograr mejorar la competencia comunicativa académica de escritores cuya lengua materna y contexto sociolingüístico no es el inglés.