TROVARELLI SANDRA
Congresos y reuniones científicas
Título:
La relación fonético-fonológica y grafémica en la intercomprensión de lenguas germánicas
Lugar:
Córdoba
Reunión:
Congreso; VII Congreso Internacional Cátedra Unesco. Lectura y escritura: continuidades, rupturas y reconstrucciones; 2013
Institución organizadora:
Cátedra Unesco - Facultad de Lenguas
Resumen:
El presente trabajo surge de las investigaciones realizadas en el marco del proyecto de investigación Intercomprensión en Lenguas Germánicas para hispanohablantes. Evaluación y adecuación de materiales, radicado en la Facultad de Lenguas de la Universidad Nacional de Córdoba. Uno de los objetivos de este proyecto es el desarrollo de guías de estudio para la lectura simultánea en tres lenguas germánicas (en adelante LG): inglés (en adelante IN), neerlandés (en adelante NL) y alemán (en adelante AL). Las lenguas que funcionan como puente para este aprendizaje son el español (en adelante ES), como primera lengua (en adelante L1) de los destinatarios, y el IN, puesto que se considera que los mismos poseen conocimientos básicos en esta última lengua. En las guías de estudio se desarrollan y perfeccionan estrategias y habilidades que focalizan la decodificación de los contenidos de textos en las tres lenguas germánicas mencionadas, en base a su interrelación. En este trabajo, se hará referencia brevemente a la evolución fonológica y grafémica de estas LG a través de su historia. Luego se plantearán similitudes y diferencias fonético-fonológicas. Se analizarán asimismo las relaciones entre su fonética y su grafía, tanto de manera intralingüística como interlingüística, teniendo en cuenta como referente el ES. Finalmente se analizarán ejemplos de los materiales de estudio, donde se evidencie cómo se podrían presentar estas similitudes y diferencias fonético-fonológicas y grafémicas con el fin de contribuir a la intercomprensión de las tres LG en estudio.