PRIETO MARÍA SOLEDAD
Congresos y reuniones científicas
Título:
La novela-álbum Hope is a girl Selling Fruit, de Amrita Das, y su versión La esperanza es una niña que vende fruta de Elena Abós, de cara a problemáticas de representación y a su categorización comercial.?
Autor/es:
PRIETO, MARÍA SOLEDAD
Lugar:
Córdoba
Reunión:
Congreso; IV Jornadas Internacionales de Traductología ?En torno a la traducción relacional?; 2016
Institución organizadora:
Facultad de Lenguas. UNC.
Resumen:
En esta ocasión, revisaré algunas de entre todas las aristas que me interesa seguir analizando, que creo son más pertinentes en la categorización de estas jornadas. Entonces los conceptos que abordaré tienen que ver con la idea de: relacional (la traducción y su relación con otras disciplinas, en este caso la literatura feminista y poscolonial), la traducción como un hecho de cultura, como reflejo del discurso social, la traducción desde una perspectiva totalizante. Ya no encontramos argumentos en contra de la afirmación de que existe una estrecha relación entre las lenguas con los lugares en que viven y las comunidades que las hablan ni oposición a la idea del poder que ejercen las traducciones en perpetuar el statu quo ni contrariar la idea de que se trata de una práctica inocente. Teniendo lo antedicho en mente, me propongo a analizar la obra Hope is a Girl Selling Fruit de Amrita Das y la traducción al castellano de Elena Abós.