GAMBINI ANDREA FABIANA
Congresos y reuniones científicas
Título:
Pronomes do caso reto e oblíquo: não fomentemos o preconceito.
Lugar:
Concordia
Reunión:
Congreso; V Congreso Nacional de Profesores de Portugués; 2007
Institución organizadora:
Asociación Argentina de Profesores de Portugués y UNER
Resumen:
O objetivo deste trabalho é mostrar como a língua materna influencia na interlíngua de aprendizes no que tange aos pronomes pessoais do caso oblíquo, além de refletir sobre possíveis intervenções áulicas para que desvios e erros provocados por essa influência sejam diluídos. Hoje, sabe-se que a aquisição lingüística é muito mais do que a formação de hábitos mediante exercícios pedagógicos de memorização de diálogos, de imitação e de prática de modelos para superar os hábitos da primeira língua. O aprendiz deve se colocar no lugar do outro para sentir e pensar como o outro a fim de construir um novo sujeito. Como diz Revuz (1998), ?o eu da língua estrangeira não é, jamais, completamente o da língua materna.?, entretanto entendê-los é essencial para a comunicação. Uma infinidade de perguntas povoa as aulas de PLE: presença, ausência, tipo e posição dos pronomes incomodam o aluno hispanófono. Esses elementos se tornam um emaranhado caótico que nos fazem titubear no momento de mostrar o real funcionamento deles na aula, passando, então, a ser o bode expiatório da confusão que gera a leitura do seu verdadeiro lugar dentro do ensino/aprendizagem do PLE.