SAJOZA JURIC VICTOR HUGO
Congresos y reuniones científicas
Título:
L'intercompréhension des Langues Romanes dans les écoles secondaires: un nouvel argument pour défendre l?insertion des langues ?minoritaires? dans le système éducatif
Autor/es:
VICTOR HUGO SAJOZA JURIC
Reunión:
Congreso; XII Sesiones de Docentes e Investigadores de Francés Lengua Extranjera (SEDIFRALE); 2001
Institución organizadora:
Asociación de Profesores de Francés de Rio de Janeiro
Resumen:
La méthode EUROM 4 naît d?un projet de recherche interuniversitaire (Université de Provence ? France / Université de Lisbonne ? Portugal / Université de Salamanque ? Espagne / Université Rome 3 ? Italie) appuyé économiquement par la Commission des Communautés Européennes et dans le cadre du progrmme LINGUA. Ce projet, fondé essentiellement sur les analyses contrastives des langues romanes, s?est développé après selon: - les besoins de (inter)compréhension propres des politiques linguistiques européennes, et - les pratiques pédagogiques dans l?enseignement/apprentissage des langues étrangères. L?esprit de cette méthode est simple: toute personne parlant une langue romane peut apprendre à comprendre simultanément et en peu de temps d?autres langues de la même famille grâce aux similitudes lexicales et grammaticales. L?objectif de cette méthode est évidemment l?acquisition de la compétence de compréhension écrite. Cette méthode a été appliquée jusqu?à présent avec des publics adultes. Cependant, nous envisageons la possibilité de l?adapter pour l?appliquer avec des publics adolescents des derniers cours de l?école secondaire. Nous sommes persuadés que ce nouveau regard sur l?enseignement / apprentissage des langues permettra à nos apprenants: - de développer et/ou améliorer leurs stratégies de compréhension écrite dans les langues étrangères de travail (espagnol, français, italien, portugais), - de développer et/ou améliorer leurs stratégies de compréhension écrite dans leur langue maternelle, - encourager nos apprenants à l?apprentissage systématique et intégral d?une autre langue étrangère outre que l?anglais. Une expérience pilote sera réalisée dans deux écoles de notre ville, nos objectifs sont: - déterminer de quelle manière s?accomplissent les différentes étapes nécessaires pour l?acquisition de cette compétence: déchiffrement graphémique et lexical, repérage et analyse des aspects grammaticaux, analyse des ressemblances entre les langues; - déterminer les stratégies de lecture mises en oeuvre lors de la compréhension écrite dans ce cadre particulier, - déterminer le degré d?activation des connaissances en langue maternelle utilisés pour surmonter les difficultés de chaque texte. L?objectif de ce travail est de montrer les premières conclusions de cette expérience et de proposer de nouveaux arguments pour défendre ainsi la place des langues ?minoritaires? dans le(s) système(s) éducatif.