PALMIERI MASSIMO
Congresos y reuniones científicas
Título:
Palabras migrantes. Ver al otro a través del idioma otro. Diálogos interculturales e interliterarios entre renovación e integración..........................................................................
Lugar:
Villa María
Reunión:
Simposio; Simposio Internacional sobre Estudios Latinoamericanos: Diálogos interdisciplinarios sobre sociedad, historia, cultura, frontera y territorio (antropología, historia, ciencias sociales, geografía, música popular), Villa María, 18 y 19 de abril de 2013; 2013
Institución organizadora:
Instituto Académico Pedagógico de Ciencias Humanas, Universidad Nacional de Villa María.
Resumen:
Se trata de un análisis comparado de dos textos literarios: los cuentos titulados 10 de guerra, escritos en castellano por un autor italiano, Maximiliano Mariotti y la novela breve Il riporto escrita en italiano por Adrián Bravi, autor argentino. El objetivo es encontrar elementos de reconocimiento del ?otro? como sujeto social a partir de un código compartido que es el idioma del lugar ?otro? y código lingüístico ?segundo? de los sujetos autores.La hipótesis de lectura es averiguar cómo nuevas voces que trabajan literariamente la lengua a partir de un idioma que no es el nativo, aportan elementos de renovación y diálogo intercultural a partir de una suerte de ?desarraigo creativo?.La elaboración conceptual de Bajtín, que considera el producto literario textual como una obra abierta donde pueden leerse las voces sociales y el concepto de semiosfera enunciado por Lotman constituyen el marco teórico general.La literatura se hace lugar privilegiado del juego lingüístico que puede hacer de intermediario cultural descubriendo nuevos potenciales de la palabra escrita y construyendo una nueva visión de la realidad.