Resumen:
En el presente trabajo expusimos las apropiaciones de obras plásticas y la traducción de textos literarios a otros lenguajes artísticos en la producción teatral belga contemporánea, para contrastar las búsquedas estéticas flamencas con las argentinas, en draamturgos que son también artistas plásticos, como el caso de Fabre y Lauwers, y dramturgos y directores argentinos como Veronese, Spregelburd y García Wehbi.