VAN MUYLEM MICAELA
Congresos y reuniones científicas
Título:
Vivir sobre las fronteras
Lugar:
Córdoba
Reunión:
Congreso; I CONGRESO INTERNACIONAL LENGUAS MIGRACIONES CULTURAS.; 2016
Institución organizadora:
Facultad de Lenguas, UNC
Resumen:

Paul Pourveur (Amberes, 1952) es flamenco, hijo de francófonos conescolarización en neerlandés. Vive en Bruselas, ejerce la docencia enneerlandés, seguramente toma el tren y compra el pan en francés, escribe enambas lenguas, casi todas sus obras tienen títulos en inglés. Se define comobilingüe y dice que ?no le importa? si con su hija habla neerlandés o francés,y que se siente igual de cómodo escribiendo para el teatro de Flandes como parael de Valonia (2012, 2013). Estas afirmaciones del dramaturgo tienen un tonobastante más conciliador que el de sus obras. O quizás dan cuenta de lanecesidad de desenvolverse en tantos espacios lingüísticos. La particularidadde moverse entre dos idiomas encarna, de alguna manera, la compleja realidadlingüística de un país de treinta mil kilómetros cuadrados y once millones dehabitantes con, al menos, tres lenguas maternas diferentes, sin contemplar losdialectos ni las lenguas de los nuevos inmigrantes. Bélgica es un estadoconformado por al menos dos naciones, dividido en su poliglosia, coninnumerables conflictos acerca de derechos y deberes de las comunidadesflamenca y valona, el distrito oficialmente bilingüe de la capital, y laminoría de habla alemana. El derecho y la posibilidad de utilizar la lenguapropia en el propio país es motivo de conflictos en todos los aspectos de lavida cotidiana y política. Este vivir ?entre? las lenguas es quizá la causa porla cual Pourveur siempre expone en sus obras realidades complejas y conflictossociales, interpelando al lector-espectador acerca de su rol como ciudadano deun mundo globalizado y caótico. Según Pourveur, la dramaturgia tiene la funciónde traducir la complejidad y el caos de la realidad occidental contemporánea,?en la que se combinan múltiples factores que desencadenan consecuenciasinicialmente imprevisibles? (Castadot, 2012).