BADUY MARTA SUSANA
Capítulos de libros
Título:
Hacia una nueva didáctica de la traducción jurídica.
Libro:
Desafíos de la glotodiversidad en el siglo XXI: enseñanza, investigación y extensión. Actas de las XIV JELENS y del I CLELENS
Editorial:
Universidad Nacional de La Pampa. Facultad de Ciencias Humanas
Referencias:
Lugar: Santa Rosa, La Pampa ; Año: 2013; p. 1 - 5
Resumen:

Previo a entrar de lleno en la temática que nos ocupa, haremos mención en esta presentación a los fundamentos epistemológicos plasmados en el marco teórico del proyecto de investigación que surgió a partir de la inquietud de varios formadores de formadores y de traductores de la Facultad de Lenguas, de las diversas secciones o idiomas, preocupados por una realidad social y económica cada vez más acentuada que, de alguna manera, afecta la igualdad de oportunidades de adquisición de conocimientos en el nivel universitario, si no se busca otra opción de cursado que no sea totalmente presencial. Cabe destacar que una de las funciones primordiales de la universidad es salir a la comunidad y brindarle soluciones. Creemos que con la presente investigación, presentada ante y aprobada por la SeCyT de la UNC, estamos tratando de dar respuestas a una problemática que no solamente concierne a América Latina, sino al mundo entero.