BADUY MARTA SUSANA
Congresos y reuniones científicas
Título:
INVESTIGAR EN TRADUCCIÓN: SITUACIÓN ACTUAL Y DESAFÍOS
Lugar:
Córdoba
Reunión:
Jornada; Jornadas Investigar en Lenguas; 2016
Institución organizadora:
Facultad de Lenguas. UNC
Resumen:
En la actualidad, tanto la enseñanza de la traducción como la práctica en diversos ámbitos del conocimiento general y especializado, nos ha conducido, de manera inevitable, a la profundización y perfeccionamiento de la actividad investigadora en estos campos con el fin de lograr traducciones de mayor calidad y fidelidad científica y terminológica. En este sentido, los equipos de investigación en traducción han desarrollado distintas técnicas y procedimientos con dos objetivos primordiales: transmitir a los jóvenes investigadores nuestra pasión por el estudio de la traducción a todos aquellos jóvenes que se inicien en la investigación en traducción y, en segundo lugar, proporcionar las herramientas metodológicas clave para llevar a cabo un trabajo de investigación en este campo que se articulan en torno a las tres fases por las que ha de pasar un trabajo de investigación: el diseño, la metodología, y la redacción y publicación de este trabajo. Con respecto al diseño, este debe ser seleccionado acorde a los intereses y objetivos de cada trabajo de investigación; en cuanto a los métodos de investigación, en los últimos tiempos ha predominado una orientación más cualitativa, donde la flexibilidad del análisis prevalece a un método más científico.