SUÁREZ CEPEDA SONIA GRISELDA
Capítulos de libros
Título:
La necesidad de marcar los límites en español
Autor/es:
SONIA SUÁREZ CEPEDA; ANALÍA NIETO GONZÁLEZ; GISELA MULLER; LAURA MIÑONES; VANINA ANDREA BARBEITO
Libro:
Estudios de Lingüística Cognitiva.
Editorial:
EDIUNC Editorial de la Universidad Nacional de Cuyo
Referencias:
Lugar: Mendoza; Año: 2012; p. 212 - 227
Resumen:
Resumen La relación directa entre las categorías del lenguaje, la representación del mundo y su relación con el pensamiento ha sido motivo de investigaciones experimentales para observar si realmente hablar una determinada lengua presupondría el manejo de un determinado grupo de conceptos y excluiría otros. El siguiente trabajo experimental se centra en el análisis de la relación entre percepción y descripción lingüística de eventos motrices sobre la base de los patrones de lexicalización propuestos en Talmy (1991, 2003). Las tendencias observadas en el estudio piloto realizado con hablantes de español utilizando secuencias de videos mostraron las preferencias léxicas por expresar los límites de los eventos, es decir, el inicio o final de la acción. Si la manera o la direccionalidad eran percibidas como relevantes, recurrían a construcciones con gerundio conformando eventos complejos con construcciones verbales del tipo ir + gerundio para indicar movimiento + direccionalidad del trayecto (va cayendo) o manera (va rodando) de manera excluyente. Los resultados evidencian la preocupación de los hablantes por circunscribir el espacio de ocurrencia del evento al marcar límites con el uso de verbos de cambio de locación que introducen trayecto, por un lado, y su intención de enfatizar las características dinámicas del momento en que ocurre la acción con el uso del gerundio. De esta forma, el uso de esta construcción verbal se ve limitado a expresar duración de una acción, en detrimento de explicitar los límites de ella. La expresión de los límites es necesaria para enmarcar el desplazamiento cuando se utilizan verbos que tienden a destacar en su forma léxica el trayecto que el sujeto o el objeto realiza en detrimento de la información locativa.Palabras clave: cognición, patrones de lexicalización, transposición de límites, español.