Resumen:
´Las guerras de religión´ forma parte de la novela Una Historia del Mundo en Diez Capítulos y Medio del escritor inglés Julian Barnes. Como en otros capítulos de dicho texto, Barnes incorpora documentos históricos, refiere o re-escribe textos o eventos de carácter histórico y logra transmitir una nueva mirada sobre esos eventos y sobre las debilidades de la raza humana a través de todos los tiempos y de diferentes culturas. En este trabajo analizo las tensiones textuales que provoca la lectura de lo que parece ser la traducción de un juicio de la alta edad media en Francia. La localización del texto original dentro del texto macro, cuyo contexto de recepción está ubicado varios siglos después, provoca el desplazamiento de sentidos que manifiesta la importancia de los ´universos de referencia´ en la construcción de la representación y en los procesos de recepción.