GAVA ILEANA YAMINA
Artículos
Título:
La autonomía y la construcción del conocimiento: el uso de entornos virtuales para la formación en traducción
Autor/es:
GAVA, I.YAMINA Y AGUIRRE SOTELO, EVANGELINA
Revista:
Interpares III
Editorial:
Federación Argentina de Traductores
Referencias:
Lugar: Ciudad Autónoma de Buenos Aires; Año: 2016 vol. 3 p. 107 - 107
ISSN:
2545-7357
Resumen:
a adquisición y el desarrollo de las habilidades y estrategias necesarias para dirigir el propio proceso de aprendizaje y ser capaz de interactuar de manera efectiva en los entornos virtuales de nuestro mundo globalizado es un aspecto fundamental de la formación de traductores en la actualidad. Numerosas investigaciones y propuestas didácticas sobre la incorporación de las tecnologías digitales en los programas de formación en traducción (Álvarez Álvarez, 2012; Galán Mañas, 2009; Pym, 2002; Sajoza Juric, 2009; Torres del Rey, 2003, entre otros) no solo dan cuentan de la relevancia de estas cuestiones, sino también de la necesidad de continuar profundizando y ampliando nuestros conocimientos desde distintas miradas y contextos. Por otra parte, si bien el impacto de las tecnologías digitales en el ámbito educativo ha sido altamente positivo en nuestro país, los estudios realizados en el campo de las tecnologías de la información y la comunicación (TIC) y la didáctica de la traducción so