GAVA ILEANA YAMINA
Congresos y reuniones científicas
Título:
Alfabetización digital: El perfil del traductor del tercer milenio
Lugar:
Córdoba
Reunión:
Jornada; III Jornadas Internacionales de Traductología: La traducción bajo la línea de la convergencia; 2012
Institución organizadora:
Facultad de Lenguas de la Universidad Nacional de Córdoba
Resumen:
El papel fundamental de la educación en la preparación del alumno para la inserción en el mercado laboral adquiere nuevos matices en el tercer milenio debido a diversos factores de índole tecnológicos, culturales, políticos y socio-económicos. Dentro de este nuevo contexto, es importante que nuestras prácticas pedagógicas incorporen los cambios producidos por las nuevas tecnologías de la información y comunicación (TIC), mediante una alfabetización digital que incluya no solo aspectos instrumentales sino también cognitivos y actitudinales. Estas prácticas deben combinarse en una estrategia con objetivos claros, ya que no es la tecnología por sí sola la que producirá el cambio en la educación, sino el uso que hagamos de ellas. En la etapa inicial de un proyecto de investigación-acción, se decidió determinar el perfil tecnológico del alumno de la carrera de grado del Traductorado de Inglés de la Universidad Nacional de Córdoba, Argentina. El objetivo principal de esta primera etapa fue obtener información sistematizada sobre los conocimientos de los estudiantes en materia de tecnología digital vinculada a la traducción. A tal fin, se administró una encuesta a los alumnos de tercer año del Traductorado de Inglés. Los resultados de la encuesta nos permiten evaluar en cierto grado la situación y sirven como punto de partida para delinear una didáctica que capacite a los futuros traductores para trabajar, investigar e interactuar en Internet, Además, los resultados de este estudio nos permiten identificar aspectos específicos que deben tenerse en cuenta para una alfabetización digital eficaz de los futuros traductores.