BRUNO LAURA VERÓNICA
Libros
Título:
Manual de Tradución Científica
Editorial:
Impresiones FL de Natalia Rondini
Referencias:
Lugar: Córdoba Capital ; Año: 2011 p. 72
ISSN:
978-987-25546-8-2
Resumen:
La finalidad de estos textos es lograr el conocimiento del lector sobre un tema en los diferentes campos del saber. Pretenden, por lo general, un aporte al conocimiento existente sobre la cuestión y presuponen, si no un experto, al menos un lector actualizado en la materia. Su estilo está condicionado por la aspiración de lograr la mayor objetividad posible mediante un uso unívoco del lenguaje: la definición en términos y conceptos que van a significar siempre exactamente lo mismo cada vez que vuelvan a aparecer en el texto. Más preocupados por no ser mal entendidos por otros experto que por no ser entendido por un neófito, estos textos son a menudo densos y crípticos.