Resumen:
Este trabajo resume las
conclusiones de la segunda etapa del proyecto ?Formación docente: del
aprendizaje atomizado a la transferencia integradora? (2003-2004). En la
primera etapa (2003), se analizó la falta de integración de componentes
fonológicos, gramaticales y lexicales en la producción oral de los
estudiantes. El estudio investigó si los alumnos eran capaces de integrar
dichos componentes de la habilidad lingüística aún cuando estos se descomponen
instrumentalmente en contenidos conceptuales, procedimentales y actitudinales
correspondientes a asignaturas o materias. Se detectó que la falta de
integración se manifestaba en todos los casos entre dos de los componentes. Por
ejemplo, la selección de vocabulario era relevante al campo lexical relativo a
la actividad conversacional elicitada, pero su realización fonológica o
gramatical era incorrecta. La segunda etapa (2004) se centró en la aparente
falta de integración de los componentes de la competencia lingüística escrita
de los estudiantes en la evaluación final de la asignatura Lengua Inglesa I. El
proyecto completa la problemática del grado de integración y/o atomización de
los conocimientos lingüísticos aprendidos reflejados en la instancia de
evaluación escrita. Atento al diseño curricular existente y a la compartamentalización
del conocimiento en materias o asignaturas, se puede inferir que tal diseño
deviene en un aprendizaje atomizado de los contenidos conceptuales,
procedimentales y actitudinales de cada materia específica, lo cual lleva a la
falta de integración entre los conocimientos. El encuadre teórico-práctico
surgió de la necesidad de hallar validación de tipo empírico a una problemática
que han venido advirtiendo los profesores del Ciclo de Nivelación y de las
materias troncales dictadas en inglés en primer año. Los alumnos usan las
estructuras gramaticales correctas sólo en la clase de Gramática y explotan
convenientemente los términos lexicales aprendidos en la clase de
Lengua sólo frente al docente de Lengua