ANGLADA LILIANA BEATRIZ
Capítulos de libros
Título:
Variación interdisciplinar y variación interlingüística: posicionamiento del autor en el género artículo de investigación en dos disciplinas y en dos lenguas.
Libro:
La Investigación en Curso: Resúmenes
Editorial:
CIFAL
Referencias:
Lugar: Córdoba; Año: 2011; p. 35 - 39
Resumen:
[[ Nota: Debido a un error de publicación, el título del artículo publicado en este libro no corresponde al contenido del artículo. El título correcto y que sí corresponde al artículo adjuntado es el siguiente: "La presencia del autor en artículos de investigación en inglés y español a través de la modalidad epistémica: aspectos sincrónico y diacrónico." ]]

El objetivo principal de esta propuesta es retomar la línea de investigación abierta en el trabajo llevado a cabo por este equipo en el período 2008-2009. En dicho estudio, ?Variación interdisciplinar y variación interlingüística: Posicionamiento del autor en el género artículo de investigación (AI) en dos disciplinas y en dos lenguas?, analizamos cuatro recursos lingüísticos que contribuyen a la construcción del posicionamiento del autor en dos disciplinas: bioquímica y psicología y en dos lenguas: español e inglés. Se estudiaron en particular expresiones autorreferenciales, actitudinales, de intensificación y de resguardo. Pudimos observar que en las dos disciplinas se emplean los mismos recursos y con similar frecuencia; sin embargo, se detectaron marcadas diferencias entre las lenguas de redacción de los AI. En consecuencia, para el presente trabajo circunscribimos la investigación a una categoría lingüística, la modalidad epistémica, en textos provenientes de una sola disciplina, manteniendo el objetivo de comparar los dos sistemas lingüísticos. Esta categoría es de sumo interés puesto que suele utilizarse a manera de expresión de resguardo o atenuación de las proposiciones y por lo tanto constituye un recurso frecuentemente empleado por los autores de AI para expresar su posicionamiento frente a los conocimientos a los que hacen referencia.objetivo principal de esta propuesta fue analizar cuatro recursos lingüísticos que contribuyen a la construcción del posicionamiento del autor en dos disciplinas: bioquímica y psicología y en dos lenguas: español e inglés. Se estudiaron en particular expresiones autorreferenciales, actitudinales, de intensificación y de resguardo. Pudimos observar que en las dos disciplinas se emplean los mismos recursos y con similar frecuencia; sin embargo, se detectaron marcadas diferencias entre las lenguas de redacción de los AI.