ARRIZABALAGA MARÍA INÉS
Artículos
Título:
Universalism & Monism. Old Debates about Language and Contemporary Models in Translation Studies
Autor/es:
MARÍA INÉS ARRIZABALAGA
Revista:
Stones Harbour Writing Corner
Editorial:
Propuesta Gráfica
Referencias:
Lugar: Rosario; Año: 2009 vol. 1 p. 133 - 133
ISSN:
1668-0545
Resumen:
p class="MsoNormal" style="BACKGROUND: white; MARGIN: 0cm 0cm 0pt; LINE-HEIGHT: 150%; TEXT-ALIGN: justify; tab-stops: 9.0pt">Within the theoretical realm of Translation Studies, it is possible to find connections between the debates on language and translation in the framework of Monist and Universalist trends of thought, and translation models. We want to show that a combination of both Monist and Universalist perspectives on language can be traced down in our selection of models in Translation Studies. Such models refer us to different approaches to Translation Studies, namely, linguistic, textual, and communicative-sociocultural. Thus, our objective is to uncover shared ground between Translation Studies, on the one hand, and Universalism and Monism as philosophical-hermeneutical perspectives on language.