BRUNEL MATIAS RICHARD
Capítulos de libros
O ensino de português na Argentina e a formação de professores: um percurso histórico, caminhos trilhados e desafios.
Português língua não materna: contextos, estatutos e práticas de ensino numa visão crítica
Lugar: Porto; Año: 2022; p. 25 - 52
Velhos/novos espaços? Velhos/novos tempos? A reinvenção e a educação virtual na formação docente em PLE
Práticas em português. Língua estrangeira em tempos de Isolamento: provocações para uma era pós-Covid
Lugar: Campinas; Año: 2022; p. 125 - 150
TRANSPOSIÇÃO DIDÁTICA E TIC NA FORMAÇÃO DE PROFESSORES DE PORTUGUÊS COMO LÍNGUA ESTRANGEIRA
Tecnologia, formação docente e ensino de línguas em diálogo
Lugar: Campinas; Año: 2021; p. 85 - 102
Revisitando la propuesta InterRom: desarrollo de estrategias para la lectura plurilingüe con fines específicos en la formación de comunicadores sociales
Fundamentos, prácticas y estrategias para la didáctica de la intercomprensión en América Latina = Fundamentos, práticas e estratégias para a didática da Intercompreensão na América Latina
Lugar: Córdoba; Año: 2021; p. 312 - 339
DA CONSTRUÇÃO À INTERPRETAÇÃO DE SENTIDOS: A CRÔNICA EM FOCO NA FORMAÇÃO DE PROFESSORES DE PORTUGUÊS
Géneros textuales/discursivos y enseñanza/aprendizaje de lenguas en múltiples contextos
Lugar: Córdoba; Año: 2020; p. 63 - 79
Apresentação
Libro de actas de las II Jornadas Internacionales Descubriendo Culturas en Lengua Portuguesa
Lugar: Córdoba; Año: 2019; p. 8 - 10
La maestría en enseñanza de español como lengua extranjera de la Facultad de Lenguas, Universidad Nacional de Córdoba. Aportes para una acción de política lingüística de integración regional
Cadê o pronome que estava aqui? Homenagem a Neide González
Lugar: Campina; Año: 2019; p. 201 - 214
Prólogo
Libro de Actas III Jornadas Internacionales Descobrindo Culturas em Língua Portuguesa Mundos e Modos no espaço da Lusofonia
Lugar: Córdoba; Año: 2018; p. 8 - 9
Sequencias didáticas para a intercompreensão em línguas romances e capacidades de linguagem para a produção de gêneros de textos em língua materna.
Tramos y Ttramas VI: Culturas, lenguas, literaturas e interdisciplina. Estudios Comparativos.
Lugar: Rosario; Año: 2017; p. 149 - 158
La producción escrita a partir de la práctica en intercomprensión en lenguas romances
V Jornadas Internacionales de Investigación y Prácticas en Didáctica de las Lenguas y las Literaturas,
Lugar: Viedma; Año: 2017; p. 1060 - 1073
El saber sobre esquemas textuales en la producción de textos expositivos problema-solución
Investigaciones en español lengua extranjera
Lugar: Córdoba; Año: 2015; p. 303 - 335
Los enfoques plurales: una herramienta para la educación plurilingüe
Cátedra UNESCO. Lectura y escritura: continuidades, rupturas y reconstrucciones. 7/ Lectura y escritura: segundas lenguas y lenguas extranjeras.
Lugar: Córdoba; Año: 2015; p. 237 - 246
Prefácio
Descobrindo Culturas em Língua Portuguesa. Comunicação intercultural e Língua Portuguesa.
Lugar: Córdoba; Año: 2014; p. 7 - 102
A vídeo-aula no ensino de línguas. A formação tecnológica dos professores de línguas.
Ensino e aprendizagem de línguas em ambientes virtuais
Lugar: São Paulo; Año: 2013; p. 1 - 219
La producción de una secuencia didáctica para la enseñanza de PLE desde las TIC
Actas de las II Jornadas sobre experiencias e investigación en educación a distancia y tecnología educativa en la UNC.
Lugar: Córdoba; Año: 2012; p. 22 - 26
Experiencias de formación docente en Intercomprensión.
L'intercompréhension et les noveaux défis pour les langues romanes
Lugar: París; Año: 2011; p. 445 - 455
¿Es la fonética stándar eficiente a la hora de comunicarse usando el portugués de Brasil?
Fonética y Fonología hoy. Una perspectiva plurilingüe
Lugar: Córdoba; Año: 2007; p. 69 - 90