VAN MUYLEM MICAELA
Congresos y reuniones científicas
¿Dónde está la casa? Conversaciones sobre literatura, traducciones y mujeres migrantes
III Congreso Internacional Lenguas Migraciones Culturas
Lugar: Córdoba; Año: 2024;
escrituras/imagen/migración
II Jornada Experiencias de investigación en artes
Lugar: Córdoba; Año: 2024;
Migración, literatura multilingüe y traducción
III Congreso Internacional Lenguas Migraciones Culturas
Lugar: Córdoba; Año: 2024;
Die kollektive Übersetzung als Einstieg in die deutschsprachige Literatur
Jornadas de Língua Alemã
Lugar: Sao Paulo; Año: 2024;
La palabra y la imagen. Cruces entre la literatura y las artes
La palabra y la imagen. Cruces entre la literatura y las artes
Lugar: Córdoba; Año: 2020;
Literatur im DaF Unterricht: einige konkrete Anregungen für die Arbeit mit Lyrik
9. Argentinischer DeutschlehrerInnenkongress
Lugar: Córdoba; Año: 2020;
¿Qué traducimos cuando traducimos literatura?
Encuentro Nacional de Traducción
Lugar: Córdoba; Año: 2020;
Expansiones y puestas en crisis en las literaturas contemporáneas
Jornadas Internacionales de Traductología
Lugar: Córdoba; Año: 2019;
Entre gráficas, traducciones y dramaturgias: contextos discursivos en el arte contemporáneo
XXIII Jornadas de Investigación en Artes y VI Foro de Producción e Investigación en Artes
Lugar: Córdoba; Año: 2019;
Conversatorio entre edición y la escena
III Jornada de Teatro Comparado en Córdoba
Lugar: Córdoba; Año: 2019;
Teatro y poesía
V Jornadas del área Letras del CIFFYH
Lugar: Córdoba; Año: 2019;
Traducción literaria y políticas editoriales en Argentina
TRADUCCIÓN LITERARIA, PRÁCTICAS EDITORIALES Y CRÍTICA EN LA PRENSA
Lugar: Montevideo; Año: 2019;
Traducir poesía
V JORNADA DE INVESTIGADORES DE LA FACULTAD DE LENGUAS
Lugar: Córdoba; Año: 2019;
La dramaturgia de Albert Ostermaier para el monologar del actor/personaje
XI Jornadas Nacionales y VI Jornadas Latinoamericanas de Investigación y Crítica Teatral
Lugar: Buenos Aires; Año: 2019;
Contrabandos y brisuras. Léonce Lupette: una voz parte de muchas lenguas
XVIII Jornadas Universitarias de Literatura en Lengua Alemana (AAG)
Lugar: Mendoza; Año: 2019;
Apoyos a la traducción editorial
Ayuda a la traducción
Lugar: Montevideo; Año: 2019;
La traducción de dramaturgias contemporáneas
III Jornadas de Investigación del Instituto de Artes del Espectáculo
Lugar: Buenos Aires; Año: 2019;
Teatro, poesía, plástica y traducción en dramaturgias del siglo XXI: primeras indagaciones
III Jornadas de Investigación del Instituto de Artes del Espectáculo
Lugar: Buenos Aires; Año: 2019;
Literatura de habla alemana y neerlandesa contemporáneas
Jornada de Investigadores de la Facultad de Lenguas
Lugar: Córdoba; Año: 2018;
La traducción de teatro y poesía del alemán y neerlandés
II Congreso bienal de la ReLaETI
Lugar: II Congreso bienal de la Red de estudios de traducción e interpretación; Año: 2018;
La traducción literaria y editorial: especificidades de la tarea y a la realidad laboral
Encuentro Nacional de Traducción
Lugar: Córdoba; Año: 2018;
La representación de la muerte: apropiación de la gráfica medieval y barroca en el teatro contemporáneo
IV Jornadas de Gráfica Contemporánea
Lugar: Córdoba; Año: 2017;
Die Schere der Wahrnehmung schneidet uns Stücke aus derWirklichkeit aus
XVI Congreso de la Asociación Latinoamericana de Estudios Germanísticos
Lugar: Buenos Aires; Año: 2017;
Espejos y puestas en abismo en el teatro contemporáneo
XXI Jornadas de Investigación en Artes
Lugar: Córdoba; Año: 2017;
Yuxtaposición , superposición y descentramientos en el teatro contemporáneo
Jornada de Investigación en Literatura y otras artes
Año: 2017;
La disposición en el espacio en la obra del dramaturgo belga Jan LAuwers y la traducción como herramienta hermeneutica
IV Jornadas de traductología En torno de la traducción relacional
Año: 2016;
Teatro flamenco contemporáneo
II Jornada de teatro comparado en Córdoba
Año: 2016;
Proyecto Recorridos por la ciudad, voces marginales en la metrólpoli europea contemporánea
Investigar en Lenguas
Año: 2016;
Traducciones plásticas en el teatro del siglo XXI. Argentina y Bélgica
I Simposio Argentino de Literatura Comparada
Lugar: Córdoba; Año: 2016;
Proyecto: Lenguaje y territorio en la literatura de habla alemana y neerlandesa contemporánea, y la problemática de su traducción
Jornadas de Investigación de la Facultad de Lenguas, experiencias, procesos y proyecciones
Año: 2016;
Vivir sobre las fronteras
I CONGRESO INTERNACIONAL LENGUAS MIGRACIONES CULTURAS.
Lugar: Córdoba; Año: 2016;
Interrumpir la tiranía de las fornteras. El sabotaje de los discursos
Jornadas académicas Raíces Latinoamericanas de Derechos Humanos
Lugar: Montevideo; Año: 2016;
Nuevas búsquedas y posibilidades del habla en la joven poesía alemana (y su traducción)
VIII Jornadas nacionales de la federación argentina de traductores
Lugar: Córdoba; Año: 2015;
El uso de la gramática en la intercomprensión en lenguas germánicas.
XV Jornadas Y II Congreso Latinoamericano de Enseñanza de Lenguas Extranjeras en el Nivel Superior
Lugar: Córdoba; Año: 2015;
Teatro, poesía y formas dramatúrgicas que descentran y traducen la política y el pensamiento
IV Jornadas del área Letras
Lugar: Córdoba; Año: 2015;
Una aproximación a la literatura a través de la traducción
XV JORNADAS Y II CONGRESO LATINOAMERICANO DE ENSEÑANZA DE LENGUAS EXTRANJERAS EN EL NIVEL SUPERIOR
Lugar: Córdoba; Año: 2015;
Una aproximación a la literatura a través de la traducción
XV Jornadas y II Congreso Latinoamericano de Enseñanza de Lenguas Extranjeras en el Nivel Superior
Año: 2015;
Nuevas búsquedas y posibilidades del habla en la joven poesía alemana (y su traducción): kummerang, de Dagmara Kraus
VIII Jornadas FAT
Lugar: Córdoba; Año: 2015;
Der Russe ist einer, der Birken liebt. Un intento de definir identidad
XVII Jornadas de Literatura en Lengua Alemana
Lugar: Córdoba; Año: 2014;
Die Vorteile der Vorkenntnis: Englisch als Einstieg in die germanischen Sprachen
Jornadas de investigación en alemán
Lugar: Córdoba; Año: 2014;
Interpretar el acontecimiento: La literatura de habla alemana contemporánea en escena
Lengua, cultura e identidad
Lugar: Kassel; Año: 2014;
Danzas de la muerte, fiesta de la belleza y performance
2ª JORNADAS DE ESTUDIOS DE PERFORMANCE
Lugar: Córdoba; Año: 2014;
Correspondencias entre la gráfica alemana y el teatro flamenco
Jornada de Gráfica contemporánea
Lugar: Córdoba ; Año: 2014;
La edición en Córdoba: Papeles teatrales, FFyH, UNC
Entre letras. La edición en Córdoba
Lugar: Córdoba; Año: 2014;
Foro sobre problemáticas de historiografía y teoría teatral
V Jornadas Nacionales de Investigación y Crítica Teatral
Lugar: Buenos Aires; Año: 2013;
Intercomprensión en lenguas germánicas
Intercomprensión en lenguas germánicas
Lugar: Madrid; Año: 2013;
El concepto de transferencia y su relevancia para la intercomprensión en lenguas germánicas
XIV JELENS ? I CLELENS
Lugar: Santa Rosa ; Año: 2013;
Büchner vs. Herzog. La representación de la violencia en el texto teatral y en el cine
VI Congreso Argentino Internacional de Teatro Comparado
Lugar: Buenos Aires; Año: 2013;
La traducción en el teatro: La construcción de la identidad en Woyzeck
VI Congreso Argentino Internacional de Teatro Comparado
Lugar: Buenos Aires; Año: 2013;
Vlaams postdramatisch theater
Docentenbijeenkomst Zuid Europa
Lugar: Sevilla; Año: 2012;
ANDAMIAJE LÉXICO EN CURSOS DE INTERCOMPRENSION EN LENGUAS GERMÁNICAS
II Jornadas Internacionales de Lenguas Extranjeras
Lugar: Santa Fe; Año: 2012;
La fase piloto del proceso de diseño de materiales para el desarrollo de la competencia receptiva multilingüe
II Jornadas Internacionales de Lenguas Extranjeras
Lugar: Santa Fe; Año: 2012;
El teatro político es un teatro material
V Congreso Internacional de Letras
Lugar: Buenos Aires; Año: 2012;
Shakespeare is dead, get over it!
IV Jornadas Nacionales de Investigación y Crítica Teatral
Lugar: Buenos Aires; Año: 2012;
La infinita posibilidad de recorridos en Tiranía del tiempo de Paul Pourveur
V Congreso Internacional de Letras
Lugar: Buenos Aires; Año: 2012;
Woyzeck 2012
I Jornada de lengua alemana
Lugar: Córdoba; Año: 2012;
La redacción de textos con fines académicos: un inicio a la práctica profesional
Quinto Foro de Lenguas
Lugar: Montevideo; Año: 2012;
Intercomprensión en lenguas germánicas
Intercomprensión en lenguas germánicas
Lugar: Salamanca; Año: 2012;
- Reescribir/desescribir: problemáticas de la traducción en textos dramáticos contemporáneos
III Jornadas de traductología
Lugar: Córdoba; Año: 2012;
Reescribir/desescribir. Problemas de la traducción en textos dramáticos contemporáneos
III Jornadas Internacionales de Traductología
Lugar: Córdoba; Año: 2012;
Transparencias y opacidades léxicas en la intercomprensión en lenguas germánicas
XIII Jornadas de enseñanza de Lenguas extranjeras en el nivel superior
Lugar: San Luis; Año: 2011;
Invitados permanentes en la abominable Casa del Ser: Villa Dolorosa, Rebekka Kricheldorf
Actas de las I Jornadas Nacionales de Investigadores Teatrales ?Pensar y hacer en las artes escénicas?
Lugar: Capital Federal; Año: 2011;
La escritura dramática y la escritura poética de fin de siglo XX: coincidencias y especificidades
VII Encuentro Interdisciplinario de Ciencias Sociales y Humanas
Lugar: Córdoba; Año: 2011;
La conciencia ecológica desde una perspectiva intercomprensiva.
II Jornadas internacionales sobre Medio Ambiente y Lenguajes
Lugar: II Jornadas internacionales sobre Medio Ambiente y Lenguajes; Año: 2011;
Lesen und Verstehen in 3 Sprachen
7. Congreso argentino de profesores de alemán
Lugar: Buenos Aires; Año: 2010;
Intercomprehensie in Germaanse talen: Engels, Duits en Nederlands voor Spaanstaligen (Intercomprensión en lenguas germánicas, inglés, alemán y neerlandés para hispanohablantes)
Germanic Sandwich
Lugar: Oldenburgo; Año: 2010;
Bases Psicolinguísticas de la Intercomprensión en lenguas germánicas
XII Jornadas de Enseñanza de Lenguas Extranjeras en el Nivel Superior
Lugar: Paraná; Año: 2009;